Ma indragostesc de cuvinte. Rareori de forma, deseori de sufletul lor. Sufletul cuvantului e felul in care limba se arcuieste, se impatureste si se zbate intre bolta si planseu pentru a crea rezonante de ateneu.
In vacanta tocmai incheiata m-a obsedat un cuvant:
CONCIERGE
Il rosteam de sute de ori pe zi. Munceam, transpiram, ma chinuiam sa-i gasesc pronuntia perfecta. Pentru ca el, in osatura lui, e un cuvant perfect. Nu-i lipseste nimic. E nobil, uneste culturi pizmase ( l-au nascut francezii - Comte Des Cierges - si l-au luat inspre adoptie saxonii), incepe cu o silaba tihnita ca un lac de munte, are apoi susur de paraias, si, la final, se sparge violent, ca valul de stanci.
E printre putinele cuvinte pe care inainte de a le pronunta trebuie sa faci o pauza de gandire. Il repeti in sinea ta si-apoi, cand esti sigur pe tine, il articulezi.
Concierge e frumos si rotund ca o simfonie. Si lautarii ar putea canta simfonii. Dar ar fi pacat.
P.S. Care-i cuvantul tau perfect?

January 12, 2008
Intr-adevar, e minunat. Fonetica e superba.
January 12, 2008
suna bine dar ai avut dreptate, l-am repetat in minte de cateva ori inainte sa incerc sa-l pronunt…si nici acuma nu stiu daca l-am pronuntat bine.
January 12, 2008
propun alte 2 cuvinte, dar schimb limba:
1. serendipity {=i the effect by which one accidentally discovers something fortunate, especially while looking for something else entirely}
si
2. (my personal favourite:) darling (care nu are nevoie de traducere)
January 12, 2008
Ghindoaca…
January 12, 2008
Am vazut de curand cladirea impresionanta in Paris… cuvantul capata noi rezonante dupa ce vezi monumentul noaptea.
Am si eu o idee de cuvant care suna perfect si… coincidenta sau nu e tot in franceza: visage.
Ce credeti?
January 12, 2008
Glamour… este cuvantul care imi place momentan atat in franceza cat si in engleza!
January 12, 2008
Oh, da Mihai. Si eu iubesc cuvintele si ma bucur ca ai deschis acest subiect pe blogul tau. Cuvintele exprima cel mai bine ceea ce vrem sa spunem, sunt vorbele noastre catre celalat pe care il iubim, eu asa le vad. Numai atunci vorbim cu adevarat, cand iubim. De multe ori, cuvintele imi provoaca emotii atat de mari incat nu stiu ce sa mai fac sau cum sa ma mai port. Iubesc cuvintele!
Uite, la intrebarea ta Mihai as dori sa raspund cu un cuvant special: iubire
January 12, 2008
Blade este un cuvant care imi place din engleza.
Emotie in Romana..
January 12, 2008
Mie imi place cuvantul viata. Nu am cuvinte (!!!) sa definesc de ce! Doar simt asta!
January 12, 2008
jungle…cu pronuntia engleza,evident.M-a obsedat multa vreme,simteam o minge careia ,orice i-ai fi facut ,nu se oprea din joging…uite altul:))))
January 12, 2008
va multumesc ca ati rezonat. si mi-ati adus dovezi clare ca nu sunt singurul indragostit de cuvinte. e si asta o forma de a iubi.
January 12, 2008
suzi, pisi, haos
toate cu vocalele indelung pronuntate
January 13, 2008
ANCESTRAL!
numaram orele pana la intoarcerea voastra la radio!!!
pana atunci-relaxare totala si sanatate!!!!!
a, si mai aveam un cuvant cand eram mica-RELATIV!!
January 13, 2008
“Amar”, pentru ca incepe cu o mirare “a” , pentru care are si un “mar” in el, nu stiu daca acela, de la inceputuri
si pentru ca oricand l-as asocia cu expresia dulce-amarui.
Indragosteala de cuvinte eu o consider mai puternica decat cea de muzica, de pictura, de culori…
In sens prozaic, cuvintele sunt doar unelte/semne ale limbajului. Dar ce unelte!
January 13, 2008
s-a gandit oare cineva atent la cat e de profund cuvantul AMURG?
nu exista alta limba care sa-l traduca. mi se pare perfectiunea intruchipata!
January 13, 2008
a!
si sunt perfect de acord ca te poti indragosti de “darling”.
e de-a dreptul delicios (alt cuvant muzical), alintat… cat poti simti doar cu urechea!
“vad” arabescuri in minte de cate ori aud: DARLING
January 13, 2008
dor
simplu si profund. un cuvant complet.
January 13, 2008
Vioara! ce cuvant melodios!
January 13, 2008
codru … un cuvant “inchis”, parca rostit cu gura inchisa, sugerand imediat intuneric, liniste, ecou…
La un cuvant strain suntem mai sensibili la rezonanta cuvantului, cred, tocmai pentru ca e strain … In romana, orice cuvant e asociat instantaneu cu notiunea pe care o reprezinta, fara sa luam in seama cum suna de fapt. (Oare cum suna lmba romana in urechile unui strain?).
January 13, 2008
Interesanta tema : felicitari !
“I’m sorry to break your bubble”, dar Wikipaedia nu are dreptate : “Concierge” vine probabil din “conservius”
(http://www.etymonline.com/index.php?search=concierge&searchmode=none)
Iar cuvintele mele : funigel si fuior
fr. - bistre
en. - freckle
January 13, 2008
Exceda
January 13, 2008
Vespasiana
January 13, 2008
petrecere - ideea nu este a mea, este a lui noica
January 13, 2008
salmonella..si …tzunamy…
January 13, 2008
(eng) discombobulated
January 13, 2008
MIRIFIC
January 13, 2008
fantabulous
January 13, 2008
Un cuvant bun ar fi “amor” deoarece omul cand se naste, isi incepe viata, spune “a” iar cand viata i se termina spune “mor” astfel, viata unui om este pur si simplu un lung “amor”
January 13, 2008
imi place simplitatea cuvantului “bright”.
January 13, 2008
cuvantul perfect: “exquisite”
January 13, 2008
@Alex_d
“Amor amar” e complet, cred.
January 13, 2008
E clar ca la rostirea cuvantului perfect trebuie sa ti se intample lucruri in gura… Asta cred si asta vad ca scrieti si voi… Apoi trebuie sa simti acel cuvant … sa-ti umple gire si sa-ti zgandare simturile, sa nu-ti zgirie limba sau sa-ti infunde gatul sau urechile. Nu prea multe consoane, nici prea multe vocale…
Am un cuvant care ma obsedeaza, din fericire e in ceha si nu ui romana: zmrzlina. Inseamna “inghetata” si … zgarie rau! E singurul cuvan pe care-l stiu cu 5 consoane consecutive… Dar nu (mi-)e perfect…
Gandind simplist si lasind la o parte orice jena sau apasare cuvantul “pula”, sub forma expresiei “o pula” (rostit cu “o” prelungit) se poate apropia de cuvantul perfect. Si (uneori) umple gura…
Va salut, si va doresc un an bun…
January 13, 2008
Supercalifragilisticexpialidocious. Cum ati putut uita de el, oameni buni? Cei care cred ca e dificil de pronuntat sa incerce pronuntia de la coada la cap si sa vada apoi cat de usor e sa il pronunti.
January 13, 2008
AMOUR, cantat de Edith Piaf.
desi canta singur, cuvantul, pronuntat de catre francezi, e parca … si MAI perfect!
January 13, 2008
relentless
January 13, 2008
mesmeric
= hypnotic: attracting and holding interest as if by a spell; “read the bedtime story in a hypnotic voice”; “she had a warm mesmeric charm”; “the sheer force of his presence was mesmerizing”; “a spellbinding description of life in ancient Rome”
January 13, 2008
“cellardoor” is a door that allows entrance to, or exit from, a cellar. A widely repeated claim holds that the phrase cellar-door is the most ..
January 13, 2008
KArmageddon (c)
January 13, 2008
stupendous
January 13, 2008
[...] Mihai Morar e mult mai poetic si descriptiv cand vine vorba de concierge. [...]
January 13, 2008
M_am indragostit de cuvantul iubire si sper sa nu ma paraseasca.
January 13, 2008
JOIE (la joie)
AMOUR
Oricum, este un cuvant francez sigur.
January 13, 2008
cuvintul meu preferat e numele iubitului meu….catalin
January 13, 2008
@codruta: that’s so SWEET!!!
January 13, 2008
[...] Vorbeam despre cuvinte potrivite si simfoniile lor. Al meu ramane CONCIERGE. James Joyce era indragostit de CUSPIDOR. Cel mai frumos cuvant ales de englezi, prin sondaj, este MOTHER. Nemtii au gusturi previzibile: in tara wurstchenului si hubschenului, HABSELIGKEITEN a fost ales cel mai drag cuvant. [...]
January 14, 2008
CELEST…
January 14, 2008
In engleza: procrastination. Si cel din romana suna frumos: taraganeala
Insa in romana al meu este mitzorlan (regionalism pentru cartitza). Si mai am unul, tot din pamant: coropishnitza.
Si prishnitza
January 14, 2008
Supralicitez cu un englezesc epiphany.
January 14, 2008
Un cuvint inventat (cred ca de mama - cel putin eu de la ea l-am invatat). Si e foarte bun si ca exercitiu pentru oamenii de radio
Indibidiguidibil.
Probabil ar fi echivalentul altui cuvint deosebit, pe numele sau Supercalifragilisticexpialidocious
January 14, 2008
trendy
January 14, 2008
Libertate
January 14, 2008
tot serendipity, sau in romana serendipitate
si ar mai fi si propensiune
January 14, 2008
variatiuni dulci pe aceeasi tema, cu aceeasi incarcatura dar depinzand de starea de spirit, rostite fie sub patura, fie la tabiet, fie din cada…. nu ma pot hotari la una din ele:
polc - polchi - polcoshenie
January 14, 2008
brad
January 14, 2008
sushi
January 14, 2008
Covantul meu este : ENERGIE
January 14, 2008
ILIE - 4 litere, 3 silabe
Mi se pare un nume de om puternic.
Nu ma cheama asa :).
January 14, 2008
wound
heal
January 14, 2008
Comentariul lui Oli(zmrzlina, ceha, multe consoane, inseamna “inghetata”) m-a inspirat: “sladoled”, alta limba slava, tot inghetata inseamna. Interesant ca zmrzlina e o traducere fidela a inghetatei iar sladoled(serbocroata) - o compozitie din sladak ori slatko = dulce si led = gheata.
Apropo(si acesta un cuvant misto) de consoane multe, ce ziceti de “Gschwandtner”? 12 : 2!, pacat ca nu e substantiv comun…
HABSELIGKEITEN, ger. gasesc ca e de toata jena, mult mai interesant este “fei”(citeste:fai), cuvantul preferat in Bavaria, un fel de prepozitie, intraductibil.
Personal, prefer in germana “Rabadatschi”, un alint al lui “Reiberdatschi”, un fel de placinta.
De acord cu Turambar: coropishnitza. Imi place si “japitza”, scurt, taios, ca o palma si totusi un pic fudul si feminin, din cauza terminatiei.
Am mai vrut sa propun “pervers”, un cuvant care, nu stiu de ce, se musca de propria coada. Dar se descalifica singur, din cauza definitiei, la fel cum nu functioneaza nici “penisul” lui Oli
Concierge - nu mi pare cea mai mare realizare a cuvintelor, se poate si mai bine…
Zic ca se cam ineaca la mal, se impotmoleste. Suna ca o mlastina, care suna ca o mlastina, care suna ca o mlastina…
January 14, 2008
Absofuckinlutely…. serendipity or…. glamorous!
January 14, 2008
Promoroaca….prima data te gadila pe limba, apoi se joaca cu ea de v-ati ascunselea si apoi te face sa razi de naivitatea sa mimata….de fiecare data cand vreau sa sar sotron printre cuvinte spre el imi arunc imaginatia!
January 14, 2008
Evanescenta, in engleza si franceza evanescence, ca trupa rock. E si frumos, are si un inteles interesant.
January 14, 2008
piersicoaso (descoperit prin trupa blazzaj care l-a luat de la nichita). si cu care eram alintata intr-o vreme indepartata.
January 17, 2008
aproape , mereu , intotdeauna …sunt niste cuvinte care exprima ceva pentru mine ! dat fiind faptul ca sunt microbista si de accea le-am ales dintre miile de cuvinte … Aproape de echipa ! Mereu langa echipa ! Intotdeauna langa echipa !
January 17, 2008
“Nu ma uita”, este acea floare mica si discreta de culoarea cerului, si mai are un nume: MIOZOTIS (este propunerea mea care sper sa va placa!)
January 17, 2008
Mie imi place modul in care englezii au cuvinte echivalente unor intregi expresii in romana:
NEVERTHELESS = cu toate astea
FURTHERMORE = ba mai mult
sunt preferatele mele. Pe lista lunga as mai pune:
WHATSOEVER
ALLTOGETHER
January 21, 2008
conexiuni
January 21, 2008
Cuvantul preferat este VIATA!! de ce?
Eu nu i-am gasit antonimul!
Daca voi il gasiti sa imi dati si mie de stire!
Dar cred ca in orice limba ai cauta nu cred ca o sa aveti sansa de reusita!
Sanatate!
January 23, 2008
mie imi place cuvantul “Cinegetic”.de cand eram mica si mergeam cu ai mei cu masina pe Valea Prahovei mi-a ramas intiparit in minte inscrisul de pe un panou care se mai gaseste si astazi in curbele periculoase de pe DN1 - “Muzeul Cinegetic Posada”.dintotdeauna mi s-a parut un cuvant deosebit, complex, dur, interesant, salbatic.
January 30, 2008
Acum am descoperit acest blog si vroiam sa adaug inca un cuvant:
Halcyon -
1. calm; peaceful; tranquil: halcyon weather.
2. rich; wealthy; prosperous: halcyon times of peace.
3. happy; joyful; carefree: halcyon days of youth.
4. of or pertaining to the halcyon or kingfisher.
In romana cred ca exista alcion (dar nu are aceleasi semnificatii, cred insa ca sunt apropiate).
Este si o cafenea super draguta in Brooklyn, NY.
February 6, 2008
in engleza imi place cuv ” ANGEL” si e unul in portugheza ”apaixonado” imi place cum suna:)
March 16, 2008
Ati ales cu totii serendipity datorita filmului.
in engleza imi place shallow ( putin adanc) iar in romana, pisicoasa (cu toate ca nu ma omor dupa pisici, ci doar dupa caracterul lor…), dragoste ( sa vedeti cat de amuzant poate fi un occidental pronuntandu-l), mirobolant…sunt sigura ca exista totusi un cuvant care imi place mai presus de acestea toate, din simplul motiv ca nu imi vine sa apas pe butonul “comenteaza”…ma simt neimplinita:((